Una storia da seguire con facilità
La prima traduzione del commentario tradizionale al classico attribuito a Laozi opera del maestro taoista, poeta, calligrafo Bai Yuchan. La presentazione del commentario, considerato «troppo diretto» già da altri esegeti contemporanei di Bai, e le annotazioni sui principali temi dottrinali dello stesso, permettono di evidenziare la reale natura di un’opera che per la sua portata metafisica non può essere ridotta ad una interpretazione del «Laozi» in termini di «alchimia interiore». (In Italian, with English and Chinese summaries).
La prima traduzione del commentario tradizionale al classico attribuito a Laozi opera del maestro taoista, poeta, calligrafo Bai Yuchan. La presentazione del commentario, considerato «troppo diretto» già da altri esegeti contemporanei di Bai, e le annotazioni sui principali temi dottrinali dello stesso, permettono di evidenziare la reale natura di un’opera che per la sua portata metafisica non può essere ridotta ad una interpretazione del «Laozi» in termini di «alchimia interiore». (In Italian, with English and Chinese summaries).
È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.
È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.