Tradurre dal francese. Attrezzatura linguistica per un viaggio nella letteratura contemporanea

Attrezzatura linguistica per un viaggio nella letteratura contemporanea La traduzione è un viaggio attraverso le parole, i testi, le lingue e le culture in cui impariamo ad aprirci all'altro. Non è però un viaggio da affrontare senza attrezzatura e, nel saggio introduttivo, vengono esposte le conoscenze e le competenze che rendono possibile una traduzione consapevole. Tradurre è una pratica che non può fare a meno della teoria, ma una teoria che si affina e si precisa solo con la pratica. Così, nella parte centrale del libro, si entra nell'officina del traduttore affrontando le pagine di alcuni romanzi francesi contemporanei per trasportarle nella lingua e nella cultura italiana, guidati da un apparato di note che ne mettono in evidenza le peculiarità linguistiche, stilistiche e culturali. Dopo ogni testo, il confronto con la traduzione pubblicata permette di apprezzare la diversità delle scelte e di forgiarsi un personale approccio traduttivo. Il libro si chiude tornando alla teoria con tre approfondimenti su questioni specifiche: i realia, le espressioni idiomatiche e la polifonia linguistica.

EAN

9788833654256

Data pubblicazione

2021 01 01

Lingua

ita

Pagine

152

Tipologia

Libro

Altezza (mm)

240

Larghezza (mm)

170

Come si presenta questo libro

Narrativa che punta sui personaggi e sul racconto

Qui conta soprattutto il piacere del racconto: personaggi, atmosfera e sviluppo della storia restano il centro dell’esperienza di lettura.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto storia di personaggi, relazioni e vita quotidiana.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per chi ama le storie di personaggi e lettori di narrativa contemporanea, con un tono facile e narrativo e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per chi cerca una buona storia

È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
Non disponibile
From €20.00
Tradurre dal francese. Attrezzatura linguistica per un viaggio nella letteratura contemporanea
€20.00