Una lettura da vivere pagina dopo pagina
Essenzialità e leggerezza sono costituenti di base della poetica di Lella Buzzacchi. Traduttrice e interprete sensibile a etimologia e filologia, compone versi anche in altre lingue perché ogni lingua ha stupende espressioni insostituibili e intraducibili. Da anni si cimenta con la tecnica dell'haiku, disciplina severa che vuole il pensiero poetico racchiuso in poche sillabe e con un linguaggio scarno." (Luigi Orsini)
Essenzialità e leggerezza sono costituenti di base della poetica di Lella Buzzacchi. Traduttrice e interprete sensibile a etimologia e filologia, compone versi anche in altre lingue perché ogni lingua ha stupende espressioni insostituibili e intraducibili. Da anni si cimenta con la tecnica dell'haiku, disciplina severa che vuole il pensiero poetico racchiuso in poche sillabe e con un linguaggio scarno." (Luigi Orsini)
, con un tono facile e tecnico e un approccio facile.
Funziona bene per chi vuole entrare in una storia senza attriti inutili, lasciando che siano personaggi, atmosfera e sviluppo a guidare la lettura.