Esperienze di traduzione letteraria. Vol. 3: La tela di Penelope

Editore: Aracne

Sono molte le scrittrici che hanno offerto una propria personale visione, il proprio punto di vista e le proprie riflessioni sui rapporti tra le donne e la scrittura. Tenendo conto delle numerose differenze esistenti tra uomini e donne, si potrebbero dare diverse risposte a chi si chiede quale siano le differenze tra scrittura femminile e scrittura maschile. La scrittura costringe a esplorare se stessi, la propria interiorità, la propria posizione nel mondo e il rapporto che intratteniamo con gli altri. La scrittura è permeata dei nostri pensieri, delle nostre riflessioni e si trasforma con noi. E questa è forse una della caratteristiche principali della scrittura femminile, quella di essere sempre presente con tutta se stessa, con il corpo e con la mente. Con la nostra iniziativa intendiamo offrire, pertanto, un vasto ventaglio di esperienze letterarie che illustrano il modo in cui il discorso femminile si è sviluppato, includendo testi di vario genere e di differente provenienza culturale e geografica.

EAN

9788854866294

Data pubblicazione

2013 11 11

Lingua

ita

Pagine

300

Tipologia

Libro in brossura

Come si presenta questo libro

Una storia da seguire con facilità

Qui conta soprattutto il piacere del racconto: personaggi, atmosfera e sviluppo della storia restano il centro dell’esperienza di lettura.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto studiare con guida.

Perché può piacerti

e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per chi cerca una buona storia

È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
Non disponibile
From €17.00
Esperienze di traduzione letteraria. Vol. 3: La tela di Penelope
€17.00