Llanto por Ignacio Sánchez Mejias di Federico García Lorca. Testo italiano a fronte

Autore/i: Sabrina Lembo

Editore: Aracne

L'opera sviluppa un'analisi traduttologica comparata di nove autori italiani, che hanno voluto rendere omaggio a una delle opere più famose di Federico García Lorca: "Llanto por Ignacio Sánchez Mejías", pubblicato in Spagna nel 1935 e largamente tradotto in Italia. Dal fervore sempre vivo esercitato dalla poesia lorchiana, nasce quest'inedito studio analitico, in un confronto, verso per verso, di tendenze traduttive e differenti criteri traduttologici che marcano l'interessante mosaico della sua straordinaria fortuna in Italia. Tradurre Lorca è un esercizio di ricerca e di scoperta sempre attuale, un incoraggiamento a sperimentare nuove possibilità traduttive ed interpretative. Il volume offre, inoltre, una nuova ipotesi di traduzione, in omaggio a Lorca e alla sua profonda identità poetica, tanto seducente quanto ancora misteriosa.

EAN

9788854866546

Data pubblicazione

2013 11 18

Lingua

ita

Pagine

248

Tipologia

Libro in brossura

Come si presenta questo libro

Gioco, attività e coinvolgimento immediato

Qui il valore è nella partecipazione: attività, gioco guidato e ingresso molto semplice aiutano a rendere il libro immediato.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto attività da fare, gioco educativo e quiz.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per studenti e bambini piccoli, con un tono illustrato e facile e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per momenti da fare insieme

Funziona bene in contesti in cui si cerca coinvolgimento immediato, facilità d’uso e possibilità di fare insieme qualcosa di concreto.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
Non disponibile
From €15.00
Llanto por Ignacio Sánchez Mejias di Federico García Lorca. Testo italiano a fronte
€15.00