Una lettura da vivere pagina dopo pagina
Tutta l'opera di Dante Alighieri con le traduzioni in inglese a fronte. A dieci anni dall'uscita dell'edizione canonica delle opere dantesche in volume unico, la Società Dantesca Italiana propone un'edizione critica aggiornata di tutti gli scritti del Sommo Poeta in cui i testi originali in volgare e in latino sono affiancati dalla loro versione in lingua inglese. Le traduzioni sono state scelte tra quelle più accreditate, prestigiose e tuttora considerate un punto di riferimento per gli studi internazionali.
Dentro trovi soprattutto storia di personaggi, relazioni e vita quotidiana.
Può funzionare bene per chi ama le storie di personaggi e lettori di narrativa contemporanea, con un tono narrativo e scorrevole.
È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.