Tradurre le microlingue scientifico-professionali. Riflessioni teoriche e proposte didattiche

In anni recenti si è assistito a un'importante evoluzione nell'ambito degli studi traduttivi di tipo sia disciplinare, sia professionale. La traduzione di testi di carattere tecnico-scientifico rappresenta il settore principale del mercato, grazie soprattutto alla crescente distinzione e specializzazione delle aree del sapere. La traduzione specializzata è infatti il principale strumento di diffusione della conoscenza e della ricerca. In questo contesto si presenta la necessità di elaborare una vera e propria metodologia didattica della traduzione specializzata, o scientifico-professionale, che non si fermi a un semplice apprendimento centrato sul lessico di specialità. Tradurre testi specialistici è un atto complesso che richiede la mobilitazione di una vasta gamma di saperi, se il traduttore vuole colmare lo scarto tra le aspettative della cultura di arrivo e quelle della cultura di partenza. Il filo conduttore che unisce i saggi raccolti nel volume è proprio quello di identificare metodologie e strategie didattiche che possano formare un traduttore professionista polivalente, capace di far fronte ai continui cambiamenti del mondo del lavoro. In quest'ottica il volume è ricco di spunti teorici e pratici che rispecchiano l'ampliamento degli orizzonti classici della traduttologia e fornisce una panoramica ricca e stimolante delle problematiche che animano gli aspetti didattici della traduzione specializzata.

EAN

9788860081407

Data pubblicazione

2007 06 28

Lingua

ita

Tipologia

Libro in brossura

Altezza (mm)

205

Larghezza (mm)

140

Spessore (mm)

22

Peso (gr)

540

Come si presenta questo libro

Uno strumento pensato per imparare con ordine

Il libro è orientato allo studio della lingua e funziona soprattutto quando serve un supporto chiaro, graduale e utilizzabile nel tempo.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto grammatica, lessico e apprendimento linguistico.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per studenti e autodidatti, con un tono facile e tecnico e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per chi studia una lingua

È adatto a chi ha bisogno di un supporto ordinato per imparare, esercitarsi, ripassare o consolidare una lingua nel tempo.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
Non disponibile
From €29.00
Tradurre le microlingue scientifico-professionali. Riflessioni teoriche e proposte didattiche
€29.00