In anni recenti si è assistito a un'importante evoluzione nell'ambito degli studi traduttivi di tipo sia disciplinare, sia professionale. La traduzione di testi di carattere tecnico-scientifico rappresenta il settore principale del mercato, grazie soprattutto alla crescente distinzione e specializzazione delle aree del sapere. La traduzione specializzata è infatti il principale strumento di diffusione della conoscenza e della ricerca. In questo contesto si presenta la necessità di elaborare una vera e propria metodologia didattica della traduzione specializzata, o scientifico-professionale, che non si fermi a un semplice apprendimento centrato sul lessico di specialità. Tradurre testi specialistici è un atto complesso che richiede la mobilitazione di una vasta gamma di saperi, se il traduttore vuole colmare lo scarto tra le aspettative della cultura di arrivo e quelle della cultura di partenza. Il filo conduttore che unisce i saggi raccolti nel volume è proprio quello di identificare metodologie e strategie didattiche che possano formare un traduttore professionista polivalente, capace di far fronte ai continui cambiamenti del mondo del lavoro. In quest'ottica il volume è ricco di spunti teorici e pratici che rispecchiano l'ampliamento degli orizzonti classici della traduttologia e fornisce una panoramica ricca e stimolante delle problematiche che animano gli aspetti didattici della traduzione specializzata.
EAN
9788860081407
Data pubblicazione
2007 06 28
Lingua
ita
Tipologia
Libro in brossura
Altezza (mm)
205
Larghezza (mm)
140
Spessore (mm)
22
Peso (gr)
540
Come si presenta questo libro
Uno strumento pensato per imparare con ordine
Il libro è orientato allo studio della lingua e funziona soprattutto quando serve un supporto chiaro, graduale e utilizzabile nel tempo.
Cosa trovi dentro
Dentro trovi soprattutto grammatica, lessico e apprendimento linguistico.
Perché può piacerti
Può funzionare bene per studenti e autodidatti, con un tono facile e tecnico e un approccio facile.
Ideale per
Ideale per chi studia una lingua
È adatto a chi ha bisogno di un supporto ordinato per imparare, esercitarsi, ripassare o consolidare una lingua nel tempo.
Product Information
Shipping & Returns
Edizione
Acquisto
Non disponibile
From €29.00
Tradurre le microlingue scientifico-professionali. Riflessioni teoriche e proposte didattiche—