La Bibbia è scritta in lingue lontane dalla nostra cultura: ebraico, aramaico e greco ellenistico. Il suo ambiente naturale è il mondo semitico in generale e giudaico in particolare. Le traduzioni, seppure indispensabili, spesso sono un travisamento del senso originario e originale non solo delle singole parole, ma anche del senso globale del testo. L'autore di questo libro persegue lo scopo di aprire questo tesoro nascosto e metterlo a disposizione delle persone semplici. Qual è il vero significato della parola "Amen"? Quanti cattolici praticanti sanno che per la tradizione giudaica è completa professione di fede? L'espressione "maschio e femmina" di Gen 1,27 che la Bibbia definisce "pungente e perforata" che incidenza ha nel descrivere la coppia come "immagine di Dio"? Che senso assume il celibato in questo contesto? Che c'entra la parola "benedizione" con la fecondità sessuale? Qual è il significato della terribile espressione "beato chi afferrerà i tuoi piccoli e li sbatterà contro la roccia" del Salmo 137/136,9?. Perché per descrivere il rapporto tra genere umano e ambiente in Gen 2,15 la Bibbia usa i verbi "ascoltare" e "custodire/ubbidire"" sono riservati al rapporto affettivo con la Toràh e i comandamenti? In che modo l'uomo deve ascoltare e ubbidire la terra?
EAN
9788860990242
Data pubblicazione
2009 01 01
Lingua
ita
Pagine
128
Tipologia
Libro
Come si presenta questo libro
Una storia da seguire con facilità
Qui conta soprattutto il piacere del racconto: personaggi, atmosfera e sviluppo della storia restano il centro dell’esperienza di lettura.
Cosa trovi dentro
Dentro trovi soprattutto spiritualità, religione e meditazione.
Perché può piacerti
Può funzionare bene per chi cerca riflessione spirituale e lettori interessati al tema religioso, con un tono facile e riflessivo e un approccio facile.
Ideale per
Ideale per chi cerca una buona storia
È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.