Sulla tradizione indiretta dei testi medici greci. Le traduzioni. Atti del 3º seminario internazionale di Siena, Certosa di Pontignano (18-19 settembre 2009)
Il terzo seminario senese sulla tradizione dei medici antichi ha raccolto specialisti italiani e stranieri di testi dell'età tardoantica, medievale e rinascimentale, con il proposito di indagare, nell'ambito della tradizione indiretta dei testi medici greci, latini e arabi, il campo particolare delle traduzioni. I vari interventi hanno evidenziato la ricchezza delle problematiche esistenti e i sensibili progressi degli studi nell'ambito filologico e metodologico. Dall'età tardoantica, con le traduzioni latina e araba del cosiddetto Testamento di Ippocrate, le ricette magiche di Sesto Placido e le Ecloghe di Oribasio, si passa alle traduzioni arabe del De humoribus ippocratico, al Canone di Ruhawi delle opere di Galeno e all'ippocratico De natura pueri. Per l'età medievale e rinascimentale si presentano studi sulle traduzioni latine del De parvae pilae exercitio e su alcune greco-latine, adespote, di Galeno e di Ippocrate, su quelle del Quod animi mores di epoca medievale e rinascimentale e, infine, sulle traduzioni quattrocentesche e cinquecentesche di Dioscoride.
EAN
9788862273534
Data pubblicazione
2010 10 01
Lingua
ita
Pagine
220
Tipologia
Libro in brossura
Come si presenta questo libro
Idee e preparazioni da usare davvero in cucina
Il libro è orientato soprattutto all’uso pratico in cucina: ricette, idee e organizzazione dei contenuti contano più di un taglio teorico.
Cosa trovi dentro
Dentro trovi soprattutto ricette, tecniche di cucina e ingredienti.
Perché può piacerti
Può funzionare bene per professionisti e chi ama cucinare, con un tono pratico e invitante.
Ideale per
Ideale per chi ama cucinare
È adatto a chi vuole usare davvero il libro in cucina, trovare idee, scegliere preparazioni e passare rapidamente dal leggere al fare.
Product Information
Shipping & Returns
Edizione
Acquisto
From €74.00
Sulla tradizione indiretta dei testi medici greci. Le traduzioni. Atti del 3º seminario internazionale di Siena, Certosa di Pontignano (18-19 settembre 2009)—