Tradirre. Prove di traduzione spagnolo-italiano

Il titolo "Tradirre" racchiude da una parte il dilemma tra tradurre-tradire e la ricerca di una soluzione che non risiede mai in un compromesso linguistico, ma nel frutto di una capace negoziazione, e dall'altra parte l’importanza del saper scrivere nella lingua madre e saper formulare un metatesto linguisticamente valido.

EAN

9788864720234

Data pubblicazione

2020 10 01

Lingua

ita;spa

Pagine

64

Tipologia

Libro rilegato

Altezza (mm)

296

Larghezza (mm)

210

Spessore (mm)

43

Peso (gr)

231

Come si presenta questo libro

Ispirazione, immagine e progetto

Il titolo "Tradirre" racchiude da una parte il dilemma tra tradurre-tradire e la ricerca di una soluzione che non risiede mai in un compromesso linguistico, ma nel frutto di una capace negoziazione, e dall'altra parte l’importanza del saper scrivere nella lingua madre e saper formulare un metatesto linguisticamente valido.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto arte, design e fotografia.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per appassionati di immagine e progetto e creativi, con un tono visivo e ispirazionale e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per chi cerca ispirazione visiva

È adatto a chi valuta molto il piano visivo del libro e cerca ispirazione, osservazione o consultazione attraverso immagini e costruzione grafica.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €10.00
Tradirre. Prove di traduzione spagnolo-italiano
€10.00