Con il testo a fronte. Indagine sul tradurre e l'essere tradotti

Autore/i: Franco Buffoni

Editore: Interlinea

Collana: Biblioteca (42)

Sono trascorsi trent'anni da quando George Steiner con "Dopo Babele" irruppe nel dibattito traduttologico proponendo istanze legate all'ambito estetico in un settore di ricerca allora dominato dai formalismi novecenteschi. Uno dei maggiori studiosi italiani di scienza della traduzione, poeta e direttore dal 1989 del semestrale "Testo a fronte", ripercorre la storia di questi trent'anni di traduttologia in un saggio di grande rigore scientifico, ma anche profondamente aperto al colloquio fecondo coi poeti e al dialogo col lettore. Un lettore immaginato colto e appassionato, ma non necessariamente specialista: certo in grado di cogliere e apprezzare i numerosi testi e avantesti qui presentati a esemplificare i concetti di ritmo e di poetica, di intertestualità e di movimento del linguaggio nel tempo.

EAN

9788868570705

Data pubblicazione

2016 03 31

Lingua

ita

Pagine

317

Tipologia

Libro in brossura

Altezza (mm)

138

Larghezza (mm)

214

Spessore (mm)

20

Peso (gr)

480

Come si presenta questo libro

Indizi, ritmo e tensione narrativa

Qui il punto forte è l’innesco narrativo: indagini, zone d’ombra, domande aperte e una progressione che invita a proseguire.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto mistero, investigativo e suspense.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per chi ama i misteri e lettori di thriller, con un tono tecnico e coinvolgente e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per chi cerca tensione narrativa

Funziona bene per lettori che cercano suspense, curiosità e una progressione narrativa abbastanza tesa da reggere il ritmo della lettura.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €20.00
Con il testo a fronte. Indagine sul tradurre e l'essere tradotti
€20.00