Narrativa che punta sui personaggi e sul racconto
Il volume raccoglie una serie di interventi intorno al tema della traduzione letteraria, a partire dalle traduzioni di Roberto Sanesi: uno dei più grandi traduttori che l'editoria e la ricerca letteraria abbia avuto negli ultimi decenni. In particolare l'analisi verte sulle traduzioni delle opere classiche in lingue moderne. Si tratta di un supplemento della rivista che viene pubblicato in forma autonoma, per l'interesse che può suscitare.
Il volume raccoglie una serie di interventi intorno al tema della traduzione letteraria, a partire dalle traduzioni di Roberto Sanesi: uno dei più grandi traduttori che l'editoria e la ricerca letteraria abbia avuto negli ultimi decenni. In particolare l'analisi verte sulle traduzioni delle opere classiche in lingue moderne. Si tratta di un supplemento della rivista che viene pubblicato in forma autonoma, per l'interesse che può suscitare.
e un approccio facile.
Funziona bene per chi vuole entrare in una storia senza attriti inutili, lasciando che siano personaggi, atmosfera e sviluppo a guidare la lettura.