Detti e fatti di Napoli aragonese. Dictis et factis. Re Alfonso raccontato dal Panormita. Vol. 1

Virgilio Iandiorio traduce per intero e per la prima volta il libro di Antonio Beccadelli detto Panormita. Traduzione completa dal latino al volgare.

EAN

9788872970065

Data pubblicazione

2022 03 04

Lingua

ita

Pagine

128

Tipologia

Libro in brossura

Altezza (mm)

210

Larghezza (mm)

150

Come si presenta questo libro

Una lettura da vivere pagina dopo pagina

Virgilio Iandiorio traduce per intero e per la prima volta il libro di Antonio Beccadelli detto Panormita. Traduzione completa dal latino al volgare.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto storia, politica e società.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per lettori interessati all'attualità e alla storia e chi cerca contesto e interpretazione, con un tono argomentativo e documentato e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per chi ama la narrativa

Funziona bene per chi vuole entrare in una storia senza attriti inutili, lasciando che siano personaggi, atmosfera e sviluppo a guidare la lettura.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €35.00
Detti e fatti di Napoli aragonese. Dictis et factis. Re Alfonso raccontato dal Panormita. Vol. 1
€35.00