Sbagliando s'impara. Considerazioni sul tradurre

Questo volume non è un ennesimo libro sulle teorie della traduzione, il cui intenso sviluppo degli ultimi anni, ha determinato un notevole cambio nella strategia globale di avvicinamento al fenomeno della traduzione. Esistono ormai eccellenti studi sulla traduzione, ma purtroppo sono rari i libri che oltre agli argomenti teorici riportino anche un inventario, seppur minimo, di esempi. Nato dall’esperienza diretta e d’insegnamento, questo libro vuole essere un sussidio concreto per chiunque voglia apprendere ed esercitare l’attività di traduttore di testi letterari e, più specificamente, per chi intende operare in ambito ispanico. Quello di tradurre è un compito molto complesso che richiede da parte del traduttore, oltre a un perfetto dominio della lingua di partenza e di quella d’arrivo, anche una serie di competenze specifiche e soprattutto un profondo rispetto per l’opera che traduce e per il suo autore. quasi si trattasse di un atto d’amore. Tuttavia il lavoro del traduttore è anche un lavoro pragmatico, in cui necessariamente si sbaglia e s’impara (anche dagli errori altrui). La descrizione delle varie traduzioni analizzate, buone o cattive che siano, e il costante riferimento ai criteri che i diversi traduttori hanno adottato, vuole contribuire a chiarire e definire meglio quali siano le qualità sostanziali che il tradutto¬re deve acquisire e quindi aiutarlo a districarsi dalle insidie del tradurre.

EAN

9788874429219

Data pubblicazione

2020 06 30

Lingua

ita

Pagine

176

Tipologia

Libro

Altezza (mm)

210

Larghezza (mm)

148

Come si presenta questo libro

Gioco, attività e coinvolgimento immediato

Il libro è pensato per essere usato attivamente: non solo da leggere, ma da fare, esplorare o completare, spesso anche insieme a un adulto.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto attività da fare, gioco educativo e quiz.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per bambini piccoli e genitori ed educatori, con un tono tecnico e illustrato e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per bambini e adulti che li accompagnano

È adatto quando il libro deve diventare anche attività, gioco o momento condiviso, non soltanto lettura passiva.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
Non disponibile
From €16.00
Sbagliando s'impara. Considerazioni sul tradurre
€16.00