L’evoluzione della lingua italiana come lingua unitaria si fermò relativamente presto, nell’epoca medievale. Ciò, unito alla divisione politica e linguistica della Penisola e delle isole, determina una situazione da doppio versante: da una parte una lingua unitaria, colta che fissò le sue strutture molto presto grazie all’opera dei tre grandi scrittori del Trecento ma parlata solo a Firenze e altre città della Toscana; dall’altra parte ogni territorio aveva una lingua parlata propria o dialetto. Per queste circostanze la lingua italiana è più sintetica della lingua spagnola. Questa caratteristica della lingua italiana la accosta più al latino, una lingua essenzialmente sintetica, rispetto alla spagnola più analitica. L’idea del libro è quella di partire dalla prospettiva diacronica per illustrare ad oggi quali sono le principali differenze fra le due lingue e in questo modo contrastare e analizzare le differenze di uso e poter successivamente facilitare la comprensione dei diversi argomenti grammaticali fra le due lingue nel momento attuale. Differenze che si producono su tutti i piani della lingua: fonetico-fonologico, morfologico, lessicale e sintattico.
EAN
9788876678868
Data pubblicazione
2021 11 04
Lingua
ita
Pagine
256
Tipologia
Libro in brossura
Altezza (mm)
161
Larghezza (mm)
231
Spessore (mm)
27
Peso (gr)
406
Come si presenta questo libro
Uno strumento pensato per imparare con ordine
Il libro è orientato allo studio della lingua e funziona soprattutto quando serve un supporto chiaro, graduale e utilizzabile nel tempo.
Cosa trovi dentro
Dentro trovi soprattutto grammatica, lessico e apprendimento linguistico.
Perché può piacerti
Può funzionare bene per studenti e autodidatti, con un tono facile e didattico e un approccio facile.
Ideale per
Ideale per chi studia una lingua
È adatto a chi ha bisogno di un supporto ordinato per imparare, esercitarsi, ripassare o consolidare una lingua nel tempo.