Tradurre per il turismo. Da e verso l'italiano

In una società sempre più plurilingue, in cui il turismo rappresenta una dimensione costante, capillarmente presente in quasi tutte le aree del pianeta, la traduzione in questo settore è sempre più richiesta e rilevante, con ricadute cruciali dal punto di vista sia comunicativo che economico e sociale. In questo volume si affrontano le questioni traduttive relative a vari generi testuali accomunati dal fatto di essere realizzati in due o più lingue – fra cui l’italiano – e di avere come destinatari turisti potenziali o in loco. A partire da esempi tratti da un corpus di circa 400 testi raccolti negli ultimi venti anni in Italia e all’estero, vengono illustrate le varie tecniche traduttive adottate e vengono discussi gli errori più frequenti, cercando di interpretarne le cause e di fornire soluzioni alternative.

EAN

9788876679124

Data pubblicazione

2022 06 17

Lingua

ita

Pagine

264

Tipologia

Libro in brossura

Altezza (mm)

235

Larghezza (mm)

158

Spessore (mm)

17

Peso (gr)

500

Come si presenta questo libro

Una storia accessibile, visiva e immediata

Qui funzionano soprattutto chiarezza, immagini e facilità d’ingresso: il libro è costruito per essere seguito senza fatica.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto racconto illustrato, storia per bambini e prime letture.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per bambini piccoli e primi lettori, con un tono illustrato e facile e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per primi lettori

Funziona bene per i più piccoli e per chi vuole proporre una lettura accessibile, accompagnabile e poco faticosa.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €26.00
Tradurre per il turismo. Da e verso l'italiano
€26.00