Scrivere tra le lingue

Il volume è uno monografico dedicato al fenomeno della letteratura translingue nella seconda metà del '900. Con "translingue" Kellman intende riferirsi agli autori che scrivono in più lingue oppure in una lingua diversa da quella madre, affrontando l'argomento attraverso alcuni casi esemplari di opere di scrittori e scrittrici che hanno scelto di esprimersi in una seconda o in una terza lingua rispetto a quella madre. I singoli casi sono preceduti da un' ampia introduzione non solo sulle ragioni storiche e biografiche che hanno indotto uomini e donne a diventare translingui, ma anche sulle loro diverse tipologie di scrittura e di immaginario, legati a contesti geografici e culturali estremamente diversificati: dall'Europa alle Americhe al Sud Africa.

EAN

9788881373116

Data pubblicazione

2007 11 26

Lingua

ita

Pagine

144

Tipologia

Libro

Come si presenta questo libro

Una storia da seguire con facilità

Un titolo pensato per chi cerca una storia ben costruita, con un ingresso abbastanza naturale nel mondo del libro e nella voce narrativa.

Cosa trovi dentro

Un titolo pensato per chi cerca una storia ben costruita, con un ingresso abbastanza naturale nel mondo del libro e nella voce narrativa.

Perché può piacerti

, con un tono illustrato.

Ideale per
Ideale per chi ama la narrativa

Funziona bene per chi vuole entrare in una storia senza attriti inutili, lasciando che siano personaggi, atmosfera e sviluppo a guidare la lettura.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €19.00
Scrivere tra le lingue
€19.00