Nuova traduzione del grande classico di William Shakespeare, a cura di Sergio Perosa. La novità appare fin dal titolo, dove la posizione dei due personaggi è invertita: non più "Romeo e Giulietta" dunque, ma il suo inverso in forza dell'ultimo, memorabile distico: "Perché mai ci fu destino così reo / come questo di Giulietta e del suo Romeo". La vera innovazione sta però all'interno: la versione di Perosa mantiene il maggior numero possibile di rime, là dove esistono nel testo originale, nonché la forma del sonetto. Un testo intriso di bisticci e giochi di parole, da quelli satirici a quelli lirici o tragici, dei quali egualmente è stata fatta sentire l'insistente presenza. Lo stesso vale per le non poche scurrilità e oscenità, non più mascherate, come si è fatto per secoli, dando un'idea falsata del dramma. "Giulietta e Romeo" è percorso da una dualità insistita di amore/odio, dolcezza/affanno, gioia/dolore, passando repentinamente dall'impostazione comica iniziale al suo inverso tragico. Con un'accorta operazione filologica, Perosa ci invita a riscoprire un classico che mantiene intatta la sua universalità. Arricchisce il volume un itinerario nei luoghi di Giulietta e Romeo.
EAN
9788883148163
Data pubblicazione
2016 02 01
Lingua
ita
Pagine
168
Tipologia
Libro in brossura
Come si presenta questo libro
Una storia da seguire con facilità
Qui conta soprattutto il piacere del racconto: personaggi, atmosfera e sviluppo della storia restano il centro dell’esperienza di lettura.
Cosa trovi dentro
Dentro trovi soprattutto studiare con guida.
Perché può piacerti
, con un tono rassicurante.
Ideale per
Ideale per chi cerca una buona storia
È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.