Diritto d'autore del traduttore

Il volume analizza lo status giuridico-fiscale del traduttore letterario o editoriale, del dialoghista-adattatore cinetelevisivo e del localizzatore software o web, fornendo la normativa, la giurisprudenza e la contrattualistica a riguardo. Queste tre figure di professionisti della lingua, accomunate dal diritto d'autore, svolgono ruoli chiave in tre settori "strategici": l'editoria cartacea ed elettronica, la cinematografia e la televisione, il software e il web.

EAN

9788889373095

Data pubblicazione

2004 12 01

Lingua

ita

Pagine

282

Tipologia

Libro in brossura

Come si presenta questo libro

Una lettura da vivere pagina dopo pagina

Il volume analizza lo status giuridico-fiscale del traduttore letterario o editoriale, del dialoghista-adattatore cinetelevisivo e del localizzatore software o web, fornendo la normativa, la giurisprudenza e la contrattualistica a riguardo. Queste tre figure di professionisti della lingua, accomunate dal diritto d'autore, svolgono ruoli chiave in tre settori "strategici": l'editoria cartacea ed elettronica, la cinematografia e la televisione, il software e il web.

Cosa trovi dentro

Il volume analizza lo status giuridico-fiscale del traduttore letterario o editoriale, del dialoghista-adattatore cinetelevisivo e del localizzatore software o web, fornendo la normativa, la giurisprudenza e la contrattualistica a riguardo. Queste tre figure di professionisti della lingua, accomunate dal diritto d'autore, svolgono ruoli chiave in tre settori "strategici": l'editoria cartacea ed elettronica, la cinematografia e la televisione, il software e il web.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per professionisti, con un tono illustrato.

Ideale per
Ideale per chi cerca una buona storia

È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €16.00
Diritto d'autore del traduttore
€16.00