Una storia da seguire con facilità
Due versioni dell'"Ouverture" di "Herodiade" di Mallarmé, tradotte in italiano dal poeta Jean Robaey. La prima qui tradotta per la prima volta in italiano. Due versioni quasi uguali, e, come succede sempre con Mallarmé, la prima già perfetta, e la seconda ancora più perfetta, se è possibile...
Due versioni dell'"Ouverture" di "Herodiade" di Mallarmé, tradotte in italiano dal poeta Jean Robaey. La prima qui tradotta per la prima volta in italiano. Due versioni quasi uguali, e, come succede sempre con Mallarmé, la prima già perfetta, e la seconda ancora più perfetta, se è possibile...
È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.
È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.