Una storia da seguire con facilità
L'ermeneutica ci ha insegnato che il senso della poesia è lunghi dal poter esser esaurito dalle interpretazioni via via proposte. Per cui nessun commento può legittimamente ritenersi definitivo. La presente edizione si distingue dalle precedenti per due motivi. Intanto si è scelto di seguire una traduzione la più aderente al testo originale anche a scapito dello stile e della scorrevolezza. In secondo luogo, la versione qui offerta è interlineare, ciò rende più agevole seguire passo passo, in un continuo confronto, le parole del poeta. (Alessandro Medri)
L'ermeneutica ci ha insegnato che il senso della poesia è lunghi dal poter esser esaurito dalle interpretazioni via via proposte. Per cui nessun commento può legittimamente ritenersi definitivo. La presente edizione si distingue dalle precedenti per due motivi. Intanto si è scelto di seguire una traduzione la più aderente al testo originale anche a scapito dello stile e della scorrevolezza. In secondo luogo, la versione qui offerta è interlineare, ciò rende più agevole seguire passo passo, in un continuo confronto, le parole del poeta. (Alessandro Medri)
, con un tono facile e un approccio facile.
Funziona bene per chi vuole entrare in una storia senza attriti inutili, lasciando che siano personaggi, atmosfera e sviluppo a guidare la lettura.