Principén. Traduzione in dialetto vogherese (Âl) da Antoine de Saint-Exupéry

Il libro è un lungo lavoro di traduzione per quella che si rivela essere un'opera preziosa, la prima in prosa dialettale di così ampia lunghezza. Lo scrittore ha anche registrato la sua voce in un cd allegato al libro, per una pubblicazione unica nel suo genere, con il testo a fronte in italiano dello scrittore Davide Bregola. Due libri in uno, tutto a colori, per un'opera destinata a lasciare un segno nella storia del dialetto vogherese.

EAN

9788899574130

Data pubblicazione

2016 10 01

Lingua

ita

Tipologia

Libro

Come si presenta questo libro

Una storia da seguire con facilità

Il libro è un lungo lavoro di traduzione per quella che si rivela essere un'opera preziosa, la prima in prosa dialettale di così ampia lunghezza. Lo scrittore ha anche registrato la sua voce in un cd allegato al libro, per una pubblicazione unica nel suo genere, con il testo a fronte in italiano dello scrittore Davide Bregola. Due libri in uno, tutto a colori, per un'opera destinata a lasciare un segno nella storia del dialetto vogherese.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto storia di personaggi, relazioni e vita quotidiana.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per bambini e chi ama le storie di personaggi, con un tono illustrato e narrativo e un approccio molto facile.

Ideale per
Ideale per chi ama la narrativa

Funziona bene per chi vuole entrare in una storia senza attriti inutili, lasciando che siano personaggi, atmosfera e sviluppo a guidare la lettura.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €17.00
Principén. Traduzione in dialetto vogherese (Âl) da Antoine de Saint-Exupéry
€17.00