Fondamenti della linguistica forense per interpreti e traduttori

Nel volume "Fondamenti della linguistica forense per interpreti e traduttori" vengono trattate le tematiche principali della traduzione giuridica con riflessioni sulla natura pluricentrica della lingua inglese e come essa influenzi la traduzione dei termini giuridici. Vengono analizzate le diverse fonti di diritto dei paesi anglofoni e messi a confronto il sistema giurisprudenziale anglosassone del Common Law e quello della giustizia civile italiana. Il trattato si sviluppa in cinque parti: una panoramica sui sistemi giurisprudenziali dei principali paesi anglofoni; un organigramma della giustizia civile in Italia; una gerarchia delle corti costituzionali con le rispettive traduzioni in Inglese, ed infine comprende un dizionario giuridico ed un'analisi testuale e traduzione di un testo giuridico. Il manuale è rivolto principalmente agli studenti universitari della linguistica applicata e della traduttologia, nell'ambito dei corsi di laurea in scienze della mediazione linguistica ed in misura minore agli studenti di diritto internazionale.

EAN

9791220001816

Data pubblicazione

2015 04 01

Lingua

ita

Tipologia

Libro rilegato

Come si presenta questo libro

Consultazione rapida e riferimento utile

Il libro funziona soprattutto come riferimento: non tanto da leggere in sequenza, quanto da usare quando serve un controllo rapido o un orientamento.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto consultazione, dizionario e prontuario.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per studenti e insegnanti, con un tono tecnico e consultazione e un approccio facile.

Ideale per
Ideale per chi cerca un riferimento rapido

È adatto quando serve uno strumento da consultare al bisogno, con accesso veloce alle informazioni e poco attrito nell’uso.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €22.00
Fondamenti della linguistica forense per interpreti e traduttori
€22.00