Il nome di Dio nella traduzione della Sacra Scrittura

Autore/i: Giuseppe Guarino

Editore: StreetLib

Il nome di Dio nella traduzione delle Sacre Scritture una ricerca da sempre il problema legato alla "traduzione" del Nome di Dio, iniziato nel III secolo a. C. con la versione greca dell'Antico Testamento,  è stato risolto in varie maniere. Questo libro esamina le lingue originali della Bibbia per capire di cosa si tratta, con ampi riferimenti al testo ebraico, resi, però, il più possibile accessibili a chi non conosce quella lingua. Viene valutato anche il comportamento degli autori del Nuovo Testamento, che erano ebrei ma si trovavano a scrivere in greco. Si tratta di un argomento affascinante. La ricerca è condotta resettando tutto, partendo da zero, per capire quali sono stati i comportamenti dei traduttori nel corso della storia ed arrivare a delle conclusioni plausibili.

EAN

9791222435695

Data pubblicazione

2023 08 07

Lingua

ita

Tipologia

Libro in brossura

Altezza (mm)

228

Larghezza (mm)

152

Come si presenta questo libro

Una storia da seguire con facilità

Qui conta soprattutto il piacere del racconto: personaggi, atmosfera e sviluppo della storia restano il centro dell’esperienza di lettura.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto spiritualità, religione e meditazione.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per chi cerca riflessione spirituale e lettori interessati al tema religioso, con un tono riflessivo e essenziale.

Ideale per
Ideale per chi cerca una buona storia

È un titolo adatto a chi cerca soprattutto il piacere del racconto e vuole restare dentro una storia costruita con continuità.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
Non disponibile
From €15.00
Il nome di Dio nella traduzione della Sacra Scrittura
€15.00