Tradurre le riforme in pratica. Le strategie della traslazione

Tradurre una riforma in pratica è la metafora proposta dagli autori che permette di spiegare l'introduzione di sistemi di controllo di gestione negli enti locali italiani come un processo di apprendimento istituzionale. Si tratta di una riflessione sociologica sul trasferimento di un sapere specialistico dall'ambito del privato a quello del pubblico e sulle trasformazioni che tale sapere subisce quando viene introdotto in un diverso contesto d'uso. Il trasferimento delle riforme dall'ambito legislativo a quello delle pratiche amministrative, la gestione della conoscenza sono aspetti che gli autori mettono a fuoco, considerando tanto gli attori in gioco quanto le azioni, tanto il mentale quanto il materiale.

EAN

9788870786590

Data pubblicazione

2000 07 01

Lingua

ita

Pagine

228

Tipologia

Libro

Come si presenta questo libro

Una storia da seguire con facilità

Un titolo pensato per chi cerca una storia ben costruita, con un ingresso abbastanza naturale nel mondo del libro e nella voce narrativa.

Cosa trovi dentro

Dentro trovi soprattutto storia, politica e società.

Perché può piacerti

Può funzionare bene per lettori interessati all'attualità e alla storia e chi cerca contesto e interpretazione, con un tono tecnico e argomentativo.

Ideale per
Ideale per chi ama la narrativa

Funziona bene per chi vuole entrare in una storia senza attriti inutili, lasciando che siano personaggi, atmosfera e sviluppo a guidare la lettura.

Product Information

Shipping & Returns

Edizione
Acquisto
From €19.50
Tradurre le riforme in pratica. Le strategie della traslazione
€19.50